
Tomada de ERESBIL – Archivo Vasco de la Música
Versión: José Tomás Uruñuela (1891 – 1963)
Esta canción, dedicada a Jeanne Ündüreine, bautizada el 9 de noviembre de 1701 en la iglesia de Hauze, cuenta la historia de amor entre Mixel de Reyau y Jeanne. El padre de la chica se opuso a esta unión y la ingresó de por vida en un convento.
Letra:
Maitia, nun zira? Nik ez zitut ikusten,
¿Dónde estás, querida? No te veo,
ez berririk jakiten. Nurat galdu zira?
ni tengo noticias de ti. ¿Dónde te has perdido?
Ala kanbiatu da zure deseina?
¿0 has cambiado de intención?
Hitz eman zenereitan, ez behin, bai berritan,
Me diste tu palabra, no una, sino dos veces, de
enia zinela.
que eras mía.